食谱取自 :女人味
芝麻肉丸
材料:
500g 半肥瘦猪肉芝麻适量
葱花适量
腌料:
1大匙 黑酱油1大匙 姜汁
1/2小匙 盐
1小匙 酱油
1小匙 粟粉
做法 :
1. 把猪肉搅拌机里捣成绞肉,取出,加入腌料搅拌均匀,并打起胶质。腌渍30分钟。
2. 芝麻放入热锅里,用小火干炒香浓,盛出,备用。
3. 猪绞肉分成小等份,搓成肉丸,滚上芝麻。
4. 将芝麻肉丸排上蒸盘,盛入预热蒸炉,盖上,大火蒸20分钟至熟。离火,撒上葱花,即可上桌。
Recipe source : Marvelous Ladies Creations
Steamed Sesame Seed with Meat
Balls
Ingredients :
500g pork with fat some sesame seeds
some chopped spring onion
Marinade :
1tbsp dark soy sauce1tbsp fresh ginger juice
1/2tsp salt
1tsp light soy sauce
1tsp corn flour
Method :
1. Blend pork
into a food processor become minced pork . Dish out , mix with marinade and
stir until sticky . Marinade for 30 minutes .
2. Stir-fry sesame seeds in a preheated wok without
cooking oil until fragrant over low heat . Dish out , set aside .
3. Evenly divide minced pork into small portions , and
shape each into meat ball . Coat with sesame seeds .
4. Arrange sesame meat balls onto a steaming plate ,
steam over simmering water in a covered wok over high heat for 20 minutes until
cooked . Remove from heat , sprinkle with spring onion . Serve hot .
食谱取自 :女人味
红糟三层肉
材料 :
250g 三层肉 / 五花肉( 切片)
20g 姜茸
3大匙 福州红糟
适量青葱段
2大匙 食油
50ml 热水
20g 姜茸
3大匙 福州红糟
适量青葱段
2大匙 食油
50ml 热水
调味料:
1/4小匙 盐
1/4小匙 砂糖
做法 :
1. 锅里烧热食油,爆香姜茸,加入五花肉,大火炒至花肉转色。
1/4小匙 砂糖
做法 :
1. 锅里烧热食油,爆香姜茸,加入五花肉,大火炒至花肉转色。
2. 加入红糟,改用中火炒片刻至香浓。
3. 加入热水及调味料,大火快速拌炒至收汁,熄火,盛起,撒上葱段。即可.
Recipe source : Marvelous Ladies Creations
Stir-fry Pork Belly and Red Grain Wine Residue
Ingredients :
Ingredients :
250g pork belly ( sliced )
20g chopped ginger
3tbsp red grain wine residue
some sectioned soring onion
2tbsp cooking oil
50ml hot water
20g chopped ginger
3tbsp red grain wine residue
some sectioned soring onion
2tbsp cooking oil
50ml hot water
Seasoning :
1/4tsp salt
1/4tsp caster sugar
1/4tsp caster sugar
Method :
1. Heat cooking oil in a preheated wok to sauté
ginger , add pork belly , stir-fry briskly over high heat until the colour of
pork is change ,
2. Add the red grain wine residue , stirring
constantly over high heat until well combined and aromatic .
3. Add in hot water and seasoning , toss over
high heat until the gravy is absorbed .
Remove from heat , dish out , sprinkle with spring onion . Serve hot .
食谱取自 :女人味
黑豆玉竹汤
材料:
500g 排骨
300g 黑豆
10粒 红枣
20g 玉竹
4.5公升 清水
调味料 :
1大匙 盐
做法 :
1. 排骨洗净,剁块,放入沸水里大火灼烫一会。盛出,沥水,备用。
2. 黑豆洗净,沥干水份,放入热锅里,小火干炒5分钟至黑豆稍微爆开为止。盛起,备用。
3. 汤锅里注入清水,大火煮沸。加入炒过的黑豆,红枣及玉竹。再次煮沸后,盖上,以小火煮2小时。
4. 加入排骨,继续煲约1小时。加入盐调味,即可。
Recipe source : Marvelous Ladies Creations
Spare Rib Soup with Black Bean and “ Yu Zhu “
Ingredients :
500g spare ribs
300g black beans
10 red dates
20g “ Yu Zhu “
4.5 litres water
Seasoning :
1tbsp salt
Method :
1. Rinse spare rib , cut in pieces and blanch
it in the boiling water over high heat . Dish out , drain and set aside .
2. Rinse black beans , drain well . Stir it in
hot wok without cooking oil over low heat for 5 minutes until the black bean’s
skin slightly crack . Dish up , keep aside .
3. In a soup pot , add water . bring to boil
over high heat Add black beans , red dates and “ Yu Zhu “ ,bring to boil again.
Cover with lid , let it cook for 2 hours over low heat .
4. Add the spare ribs , allow to cook for 1
hour . Remove from heat , season with salt . Serve hot .
This post is linked to Cook-Your-Books # 26 , hosted by Joyce from Kitchen Flavours .
No comments:
Post a Comment