这是客家人的功夫菜,过年餐桌上绝对少不了这一道。
食谱取自 : 丰年团圆
四季丰收 (腊味糯米饭)
材料:
糯米 200g
腊肠 2条 ( 切片)
青葱 1棵 ( 切粒 )
香菇 6朵 (泡水浸软,切片)
虾米 10g ( 泡水浸软 )
蒜茸 1汤匙
1杯清水
调味料:
生抽 2汤匙
老抽 / 黑酱油 1汤匙
做法 :
1. 糯米泡水4小时。沥干待用。
2. 锅中烧热3汤匙食油,爆香蒜茸。
3.加入虾米和腊肠炒至香。
4.加入糯米拌炒至均匀混合。放入调味料炒至香,加入1杯清水拌匀。
5.熄火,把糯米盛入蒸碗。放入蒸笼以大火蒸1小时后,在糯米中倒入1/2碗水,用汤匙搅拌至松软,再继续蒸1小时。
6.从蒸笼取出糯米饭,撒上青葱粒即可。
This is a Hakka dish
, and a must-have dish for their Lunar
New Year celebratrion .Recipe source : A Bountiful Reunion
Ingredients :
glutinous rice 200g
Chinese preserved sausage 2 pieces ( sliced )
spring onion 1 stalk ( chopped )
dried Chinese mushroom 6 pieces (soak in water until become soft and sliced )
dried shrimp 10g ( soak in water until soft )
chopped garlic 1tbsp
1 cup water
Seasonings :
light soy sauce 2tbsp
dark soy sauce 1tbsp
Method :
1. Soak glutinous rice in water for 6 hours , drain .
2. Heat up 3tbsp of
cooking oil in a wok , sauté chopped garlic until fragrant .
3. Add in dried shrimp
and Chinese preserved sausage , stir-fry until fragrant .
4. Add in glutinous
rice to stir-fry until well combined , add in seasoning and stir-fry until
fragrant . Add in 1 cup of water and mix well .
5. Turn off heat , transfer
glutinous rice to a big bowl, put it into steamer and steam over high heat for
1 hour. Pour 1/2 bowl of water into the glutinous rice , stir with a spoon to
loosen the glutinous rice , continue to steam for another 1 hour .
6. Remove glutinous
rice from the steamer , sprinkle with chopped spring onion . Serve .
And this post also
linked to Cook-Your-Books organised by Joyce from Kitchen Flavours.
This looks really delicious! I love eating this dish!
ReplyDeleteThanks for linking with CYB!