韩式拌饭
材料:
饭
猪肉 ( 切片)
黄瓜 ( 切丝 )
红箩卜 ( 切丝 )
菠菜 ( 切小段 )( 我用马玲薯丝代替菠菜
豆芽
鸡蛋
冬菇 ( 切片)
麻油,白芝麻少许
韩式辣椒酱 1汤匙
韩式烤肉醬适量
做法:
1.猪肉片用韩国烧烤酱腌1小时。备用。
2.烧开一锅热水,加点盐和油,把红箩卜丝,菠菜,豆芽分别烫熟。烫好后,可以加少许麻油和酱青调味(也可不加),也可以把它们用油炒熟。
3.用不粘锅把肉炒熟(可以不加油),炒好后,把剩下的肉汁加入冬菇炒至熟。
4. 用同一个不粘锅,把马玲薯条炒至熟。
5.将蛋煎熟,放在饭中间,把菜摆在蛋的周围。
6.吃的时候,可以撒上少许麻油和芝麻在上面,再把辣椒酱一起拌均就可以了。
Recipe source : Cass
Korean Mixed Rice / Bibimbap ( 비빔밥 )
Ingredients :
cooked ricepork ( thinly sliced )
cucumber ( cut into thin strips )
carrot ( cut into thin strips )
spinach ( I replaced it with potato . Cut into thin strips )
bean sprouts
eggs
shiitake mushroom ( thinly sliced )
some sesame oil and white sesame seeds
Koreen hot pepper paste
spicy bulgogi marinade
1. Marinate pork sliced with spicy bulgogi marinade for 1 hour . Set aside .
2. Bring a pot of water
to boil , add in some salt and cooking oil . Blanched carrot , spinach and bean
sprouts separately . Drain excess water , season spinach and bean sprouts with sesame oil and sesame seeds and soy sauce
.
3. Heat a frying-pan
with some oil , stir-fry pork sliced until cooked . Then sauté mushroom with
left- over bulgogi sauce .
4. Use the same frying
pan , sauté potato strips until crispy and cooked .
5. In a large frying
pan , heat a thin layer of oil for frying and crack the eggs into it . Fry for
1 ~ 2 minutes until the whites are cooked but the yolks remain runny . Put your
rice In a big bowl, and display all vegetables
and meat. Place the sunny side up egg on the center.
6. Serve it with sesame
oil , sesame seeds and hot pepper paste. Mix it up and eat !!
午饭还没有吃的我,可以来一碗吗?!
ReplyDelete可以啊。。请自便。
ReplyDelete